Якщо таліби дізнаються - вб'ють. Як це бути геєм в Афганістані - BBC News Україна
Якщо таліби дізнаються - вб'ють. Як це бути геєм в Афганістані
- Кірсті Грант
- BBC
4 хвилин(и) тому

18+
І до приходу талібів 21-річному Абдулу (ім'я змінено) в Афганістані загрожувала небезпека.
Якби хтось доніс, що він гей, його б заарештували і судили.
Тепер його просто можуть вбити.
"Негайно і не сходячи з місця", - уточнив він в інтерв'ю BBC.
Талібан дотримується радикально консервативного трактування шаріату. Відповідно до нього, гомосексуальність карається смертю.
Таліби обіцяли допустити в уряд жінок і дозволити дівчаткам вчитися (хоча і цим обіцянкам не всі у світі схильні довіряти), але в питаннях, пов'язаних з ЛГБТК, ні жодний компроміс не йдуть.
Під час попереднього правління талібів Абдул ще не народився і знав про них тільки зі слів батьків.
"Я також дивився деякі фільми, а тепер ось сам опинився в такому кіно", - каже він.
- Афганці під владою "Талібану" сумують за втраченою свободою
- "Мені шкода людей, які там залишилися": розповідь українки, яка виїхала з Кабула
У місті було життя
Цього тижня Абдул мав скласти випускні іспити в університеті, пообідати з приятелями і відвідати свого партнера, з яким познайомився в плавальному басейні три роки тому. Замість цього він четвертий день поспіль сидить вдома і дивиться у вікно на озброєних талібів.

"Варто мені побачити їх, мене починає тіпати, - зізнається він. - Вони вбивають мирних жителів. Я не впевнений, що зможу відкрити рота в їх присутності".
Юнак змушений приховувати свої вподобання не тільки від влади, але і від друзів і рідних.
"Якби моя сім'я дізналася, вони б мене побили, а може, і вбили", - каже Абдул.
Але це не заважало йому насолоджуватися життям у центрі міста.
"Я відмінно вчився, - розповідає він. - У місті було життя, по вулицях гуляли натовпи".
Все це зникло за якийсь тиждень.
"Для нас тепер немає майбутнього, - каже Абдул. - Я не думаю, що мені вдасться завершити освіту. Я втратив зв'язок з друзями і не знаю, чи добре все з ними. Мій партнер застряг зі своєю сім'єю в іншому місті. Я не можу поїхати до нього, він не може приїхати сюди".
Думки про самогубство
Батько Абдула, держслужбовець, ховається. Знайомі Абдулі жінки і дівчата вважають за краще про всяк випадок не виходити з дому, бо не відомо, що талібам не сподобається. А якщо ризикують вийти, то в супроводі чоловіка.
"Я у важкій депресії, - каже юнак. - Я не раз думав взяти та й покінчити з усім цим. Я мрію жити вільно, щоб мене не переслідували і не показували пальцем".
Абдулу запитали, що він думає про відеокадри, на яких афганці гинули в аеропорту, намагаючись вчепитися за шасі літаків, які злітають.
"Вони не збожеволіли, - відповів він. - Напевно у всіх був якийсь бізнес або хороша робота, але вони не збожеволіли... Вони просто знають, що для них небезпечно".
"Моліться за нас"
Абдул шукає спосіб виїхати з країни і сподівається на міжнародних правозахисників та благодійників.
Він чув, що Велика Британія обіцяла прийняти у себе 20 тисяч афганців, але не знає, як зареєструватися та подати заяву.
Stonewall, британське благодійне товариство, що відстоює права ЛГБТ, недавно закликало уряд "допомогти ЛГБТ та іншим біженцям з Афганістану вижити, переїхати та процвітати".
"Якщо хтось мене почує, я хочу сказати, що маю право жити вільно і безпечно, - сказав Абдул. - Мені 21 рік, і досі усе моє життя тривало серед війни, вибухів, втрати друзів і рідних. Просто моліться за нас. Моліться за наш порятунок".
Хочете отримувати головні новини в месенджер? Підписуйтеся на наш Telegram або Viber!