Новини. Як бізнесам перейти на українську мову – чекліст від Work.ua
Портал з пошуку роботи Work.ua підготував для бізнесів чекліст, який допоможе перейти з російської на українську мову.
Перш за все, радять пояснити команді, чому перехід на українську мову є життєво необхідним для майбутнього компанії. Спочатку це варто зробити серед керівників, а потім – на загальних зборах.
«Точно не варто намагатися зробити такий перехід швидше ніж за 3 місяці, бо це може викликати й сильний супротив. З іншого боку, розтягувати більше ніж на 7-8 місяців теж не треба», – зауважують у Work.ua.
Ось деякі з пунктів списку:
- Документація, листування й усна комунікація – українською мовою;
- Робочі зустрічі та комунікація між співробітниками та з клієнтами компанії – українською;
- Програмне забезпечення, сайт і «адмінка» мають бути перекладені українською;
- Мінімальне тестування на володіння українською для співробітників;
Інформацію про те, що українська мова є офіційною в компанії також радять включити в трудовий контракт чи інший документ.

У Work.ua зазначають, що підтримка двох мов дорожча, а також сповільнює процеси документообігу, листування й офісного спілкування.
Попри це, «бізнесам, які задумуються про майбутнє», все ж радять розвивати англійську як другу мову компанії.
«У конкуренції та ефективності завтра будуть перемагати ті, хто зможе краще взаємодіяти із західним світом і його представниками. А розвивати три мовні версії сайту – то вже точно перебір», – вважають у Work.ua.
Цей матеріал підготували за підтримки наших читачів
Читайте «Нормальні новини» в телеграмі